URGENT!!aide pour du thème.
4 participants
Page 1 sur 1
URGENT!!aide pour du thème.
bon je ne savais pas trop où mettre ça, "we've got talent" me semble le lieu approprié because I need your help!
une amie à moi doit faire un résumé en anglais pour son mémoire d'art-thérapie, je vous montre ce que j'ai fait, si vous pouviez apporter quelques bonifications/modifications, pleeeeeease!
je dois lui renvoyer avant lundi matin donc ça urge un peu, je sais que c'est le week-end alors à vot' bon coeur m'sieurs dames!
merci d'avance
texte d'origine
Résumé :
Les personnes âgées dépendantes qui vivent en EHPAD(est-ce que je garde le sigle et je le traduis entre parenthèse ?c’est ce que j’ai fait, sinon faut trouver l’équivalent anglophone) ont des troubles nécessitant d’importants(dans le sens nombreux ?) soins quotidiens. Leur adaptation(capacité d’adaptation ?) à un nouvel environnement est amoindrit et la prise de repère est entravée par leurs divers troubles. Leur mode de vie est réorganisé selon les règles de la vie en collectivité ce qui est très déstabilisant. L’art-thérapie permet à la personne de s’approprier son nouvel habitat, ce qui facilite l’intégration de la personne dans l’EHPAD. La constitution de repères personnalisées et l’expression de ses goûts aident la personne à investir l’espace de vie collective qu’est l’EHPAD. L’objectif d’appropriation du lieu de vie conduit le résident à affirmer son identité vis-à-vis de son environnement sociale et à se sentir acteur de son existence. Par cet objectif l’art-thérapie s’intègre dans une démarche préventive qui implique un travail d’équipe.
mon chef d'œuvre
Summary :
Dependent elderly persons who live in EHPAD (institution for dependent elderly people) have troubles which need considerable daily cares. They haven’t a great adaptability to new environment(ground? background?) and their capacity of finding points of reference is hindered by their various troubles. They have to fit themselves to live in community, which is really disturbing. Thanks to art therapy those people can adapt themselves to their new housing and it makes the integration into the EHPAD easier. The creation of personalised marks and the expression of their own tastes help those people to invest themselves in the community of the EHPAD. Through this appropriation of their living place residents can assert themselves in their social environment and feel they are actors of their own life(comme c’est un master d’art thérapie par le théâtre j’aurais voulu garder l’idée d’acteur). Then art-therapy is to be seen in a preventive approach which involve teamwork.
une amie à moi doit faire un résumé en anglais pour son mémoire d'art-thérapie, je vous montre ce que j'ai fait, si vous pouviez apporter quelques bonifications/modifications, pleeeeeease!
je dois lui renvoyer avant lundi matin donc ça urge un peu, je sais que c'est le week-end alors à vot' bon coeur m'sieurs dames!
merci d'avance
texte d'origine
Résumé :
Les personnes âgées dépendantes qui vivent en EHPAD(est-ce que je garde le sigle et je le traduis entre parenthèse ?c’est ce que j’ai fait, sinon faut trouver l’équivalent anglophone) ont des troubles nécessitant d’importants(dans le sens nombreux ?) soins quotidiens. Leur adaptation(capacité d’adaptation ?) à un nouvel environnement est amoindrit et la prise de repère est entravée par leurs divers troubles. Leur mode de vie est réorganisé selon les règles de la vie en collectivité ce qui est très déstabilisant. L’art-thérapie permet à la personne de s’approprier son nouvel habitat, ce qui facilite l’intégration de la personne dans l’EHPAD. La constitution de repères personnalisées et l’expression de ses goûts aident la personne à investir l’espace de vie collective qu’est l’EHPAD. L’objectif d’appropriation du lieu de vie conduit le résident à affirmer son identité vis-à-vis de son environnement sociale et à se sentir acteur de son existence. Par cet objectif l’art-thérapie s’intègre dans une démarche préventive qui implique un travail d’équipe.
mon chef d'œuvre
Summary :
Dependent elderly persons who live in EHPAD (institution for dependent elderly people) have troubles which need considerable daily cares. They haven’t a great adaptability to new environment(ground? background?) and their capacity of finding points of reference is hindered by their various troubles. They have to fit themselves to live in community, which is really disturbing. Thanks to art therapy those people can adapt themselves to their new housing and it makes the integration into the EHPAD easier. The creation of personalised marks and the expression of their own tastes help those people to invest themselves in the community of the EHPAD. Through this appropriation of their living place residents can assert themselves in their social environment and feel they are actors of their own life(comme c’est un master d’art thérapie par le théâtre j’aurais voulu garder l’idée d’acteur). Then art-therapy is to be seen in a preventive approach which involve teamwork.
lull'- Messages : 125
Date d'inscription : 13/10/2010
Age : 33
Emploi/loisirs : étudiante théâtreuse!
Humeur : don't worry be happy!
Re: URGENT!!aide pour du thème.
J'aurais mis ça dans "thème" moi ^^ Mais je ne puis pas déplacer le sujet x)
Je rajouterais déjà un "the" tout devant parce qu'on sait de qui l'on parle.
EHPAD faut le laisser je pense, c'est français
They don't have au lieu de they haven't parce que have est verbe et pas auxiliaire
which involves ou involving seul à la fin.
Après y'a des phrases que je trouve éloignées du texte français...
Et le vocabulaire je ne sais pas trop. Je trouve juste le "assert oneself" bizarre.
Après, Elise est beaucoup plus à même pour corriger je pense !
Je rajouterais déjà un "the" tout devant parce qu'on sait de qui l'on parle.
EHPAD faut le laisser je pense, c'est français
They don't have au lieu de they haven't parce que have est verbe et pas auxiliaire
which involves ou involving seul à la fin.
Après y'a des phrases que je trouve éloignées du texte français...
Et le vocabulaire je ne sais pas trop. Je trouve juste le "assert oneself" bizarre.
Après, Elise est beaucoup plus à même pour corriger je pense !
clem- Messages : 939
Date d'inscription : 13/10/2010
Age : 32
Localisation : France
Emploi/loisirs : Bourguignon
Humeur : flaubertienne
Re: URGENT!!aide pour du thème.
[sujet déplacé et problème de modération enfin résolu! ]
Sinon pour la traduction, je trouve le texte anglais globalement compréhensible, je pense que le "themselves" de "fit themselves" est de trop, et pareil j'ai un doute pour le "assert oneself". "Actors" convient bien oui ^^
Sinon pour la traduction, je trouve le texte anglais globalement compréhensible, je pense que le "themselves" de "fit themselves" est de trop, et pareil j'ai un doute pour le "assert oneself". "Actors" convient bien oui ^^
Re: URGENT!!aide pour du thème.
Je suis d'accord avec les précédents posts et j'aime bien l'idée d'"actors" effectivement.
J'espère que je ne réponds pas trop tard... Je ne suis sûrement pas la mieux placée pour t'aider mais je peux essayer de proposer deux-trois trucs aussi.
Au début j'aurais peut-être utilisé "requiring" plutôt que "needing" mais je pense que les deux marchent.
Au lieu de "capacity of..." je mettrais "their ability to find marks" (j'ai trouvé que "points of reference" s'employait plutôt pour des marques temporelles, j'emploierais "mark" tout seul).
Je dirais "to get used to live in community".
Tu emploies deux fois je crois "those", j'aurais plutôt mis "these" c'est moins négatif, enfin ça met moins de distance et je pense que son projet de recherche tend à améliorer la vie des personnes âgées.
Je remplacerais peut-être "personalized" par "their own" ou "individual" marks.
A la place de "invest" peut-être "get involved in the community".
"Thanks to this appropriation" peut-être... (à voir)
Et peut-être "induces" plutôt qu'"involves"...
Voilà voilà, ce ne sont que de petites propositions, je ne suis pas sûre qu'elles soient toujours appropriées (l'idéal aurait été d'avoir une oreille anglophone), mais je pense que ta traduction fait passer le sens et c'est le principal.
J'espère que je ne réponds pas trop tard... Je ne suis sûrement pas la mieux placée pour t'aider mais je peux essayer de proposer deux-trois trucs aussi.
Au début j'aurais peut-être utilisé "requiring" plutôt que "needing" mais je pense que les deux marchent.
Au lieu de "capacity of..." je mettrais "their ability to find marks" (j'ai trouvé que "points of reference" s'employait plutôt pour des marques temporelles, j'emploierais "mark" tout seul).
Je dirais "to get used to live in community".
Tu emploies deux fois je crois "those", j'aurais plutôt mis "these" c'est moins négatif, enfin ça met moins de distance et je pense que son projet de recherche tend à améliorer la vie des personnes âgées.
Je remplacerais peut-être "personalized" par "their own" ou "individual" marks.
A la place de "invest" peut-être "get involved in the community".
"Thanks to this appropriation" peut-être... (à voir)
Et peut-être "induces" plutôt qu'"involves"...
Voilà voilà, ce ne sont que de petites propositions, je ne suis pas sûre qu'elles soient toujours appropriées (l'idéal aurait été d'avoir une oreille anglophone), mais je pense que ta traduction fait passer le sens et c'est le principal.
Marie- Messages : 642
Date d'inscription : 13/10/2010
Re: URGENT!!aide pour du thème.
merci beaucoup beaucoup beaucoup!!
j'avoue que le thème n'est pas mon point fort...
merci d'avoir consacré du temps à ce poste
j'avoue que le thème n'est pas mon point fort...
merci d'avoir consacré du temps à ce poste
lull'- Messages : 125
Date d'inscription : 13/10/2010
Age : 33
Emploi/loisirs : étudiante théâtreuse!
Humeur : don't worry be happy!
Sujets similaires
» Thème n°2 (Georges Simenon - Le Suspect)
» Thème anglais - version française. Au choix !
» Thème n°1, Le Petit Meaulnes, Jean-Louis Fournier (2003)
» Thème n°3 (Philippe Delerm - La Première gorgée de bière et autres plaisirs minuscules)
» Brainstorming pour Mme Logel (et accessoirement moi) - Let's be fucking serious.
» Thème anglais - version française. Au choix !
» Thème n°1, Le Petit Meaulnes, Jean-Louis Fournier (2003)
» Thème n°3 (Philippe Delerm - La Première gorgée de bière et autres plaisirs minuscules)
» Brainstorming pour Mme Logel (et accessoirement moi) - Let's be fucking serious.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|